Wir erneuern für Sie unser Online-Angebot, und bitten um Geduld, sollte etwas gerade nicht wie gewollt funktionieren.
In dringenden Fällen wenden Sie sich gerne direkt an uns!
Die revidierte Einheitsübersetzung gibt es bereits in vielen verschiedenen Ausführungen. Das Bild zeigt die Jahresedition 2017.
Andere Ausgaben für verschiedenste Anlässe (Hochzeit, Pfarre, Reise, ...) finden Sie in unserem Online-Shop .
Familienbibel ...
Bibel in Großdruck speziell für Familien.
Viele Anregungen, wie die Bibel in der Familie zur Hand genommen werden kann, welche Bibeltexte für verschiedene Anlässe ausgewählt werden könnten, kurze Einführungen, ein Register, Farbkarten und 64 ganzseitige Farbbilder ...
Arbeitshilfen zur neuen Einheitsübersetzung
Arbeitshilfe zur Revidierten Einheitsübersetzung
Anregungen, wie mit der neuen Einheitsübersetzung gearbeitet werden kann, findet man in dieser Arbeitshilfe.
Artikel und Bibelarbeiten
... zur und mit der neuen Einheitsübersetzung finden Sie in unserem Downloadbereich, der laufend bestückt wird:
Praktische Downloads zur reviderten Eineitsübersetzung
Die wichtigsten Neuerungen im Überblick ...
Liturgische Bücher
Das neue Lektionar mit dem Text der Einheitsübersetzung erscheint voraussichtlich zum Advent 2018.
Die Schrifttexte der Antwortpsalmen nach der revidierten Einheitsübersetzung werden In späteren Auflagen des Gotteslobs aktualisiert auf die neue Übersetzung.
Verschiedene Beiträge zur revidierten Einheitsübersetzung
Einen ausführlichen Artikel mit kritischen Anmerkungen zur revidierten neuen Einheitsübersetzung hat em. Univ-Prof. Dr. Peter Trummer verfasst. Sie können ihn hier downloaden und nachlesen: Nimm und lies
Anmerkungen zum Bild links: Der Titel des Bildes lautet: "Bibel als Lebensbuch - Wenn das Kreuz transparent wird" (© Josef Wichmann & Peter Trummer)
Die wichtigsten Neuerungen hat em. Univ-Prof. Dr. Marböck auch schriftlich zusammengefasst in einem Artikel:
Impulse zur Neuen Einheitsübersetzung
Eine gute und kritische Bewertung der revidierten Einheitsübersetzung bietet der Artikel des Wiener Alttestamentlers Univ.-Prof. Ludger Schwienhorst-Schönberger ( L. Schwienhorst-Schönberger, Die revidierte Einheitsübersetzung, in: GuL 90 (2017) 157-166.):
Die revidierte Einheitsübersetzung
Interview mit Prof. Johannes Marböck zur Einheitsübersetzung
„Mehr Mut zur Sprache der Bibel“ - das zeigt die überarbeitete Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, die am 20. September 2016 von der Deutschen Bischofskonferenz vorgestellt wurde, nach dem Eindruck des Linzer Alttestamentlers Prof. em. Johannes Marböck. In einem Interview der Kooperationsredaktion österreichischer Kirchenzeitungen erklärte der in die Textrevision eingebundene Theologe, die Anfang 2017 im Buchhandel erhältliche neue Ausgabe sei sensibler für den Umgang der Juden mit dem Text, spreche immer wieder beide Geschlechter statt nur „Brüder“, „Väter“ oder „Söhne“ an und sei in vielen Bereichen auch näher am Ursprungstext.
Bibel und Liturgie
Größere Textveränderungen gab es nach den Worten Marböcks bei den alttestemantlichen Büchern Jesus Sirach und Tobit. In beiden Fällen wird dabei der ursprünglicheren vorliegenden Handschrift gefolgt. Für die erst in Vorbereitung befindlichen neuen liturgischen Büchern auf Basis der überarbeiteten Einheitsübersetzung – ein Zeitplan dafür liegt noch nicht vor – deponierte Marböck im in Kirchenzeitungs-Interview den Wunsch: Besonders in den Lesungen aus dem Alten Testament solle nicht so viel durch Kürzungen „geschnipselt werden“. Es sollen ganze Abschnitte gelesen werden, ohne einzelne, vielleicht unbequeme, Verse auszulassen. Dass es für die Liturgie eine einheitliche Übersetzung gibt, hält der Bibelwissenschaftler für wichtig: „Nur so prägen sich Texte auch ein. Das gelingt nicht, wenn ständig verschiedene Übersetzungen gelesen werden.“
Das gesamte Interview mit Johannes Marböck finden Sie hier
Die Leiterin des Bibelwerks Stuttgart, Dr.in Katrin Brockmöller, wurde ebenfalls zur neuen revidierten Einheitsübersetzung befragt. Das Interview gibt es hier in einer YouTube-Version.
Das Interview mit Katrin Brockmöller finden Sie hier |
|